МБУК «Библиотечно-информационный и методический центр». Звенигородская библиотека.

Летопись библиотеки

Поиск по сайту

 

Календарь публикаций

« 2024  апрель »
пндвтрсрдчтвптнсбтвск
467
91114
21
2728
2930     

◦ Новости ◦

День Славянской письменности и культуры

25.05.2016 11:36, рейтинг: 686

В рамках Дня Славянской письменности 17 мая 2016 года Звенигородская библиотека приняла участие в торжественном открытии книжной выставки, посвященной современной литературе славянских стран, проходившей в Библиотеке иностранной литературы (г. Москва). Выставка явилась продолжением многолетнего открытого проекта «Читай Македонию!»

Македония – земля, являющаяся исторической родиной основоположников славянской письменности св. Кирилла и Мефодия и их ближайших учеников св. Кирилла и Наума.

Открыла выставку наша соотечественница Ольга Викторовна Панькина, являющаяся давним другом и частым гостем Звенигородской библиотеки. На сегодняшний день Ольга Панькина перевела на русский язык книги 267 поэтов не только Македонии, но и других стран: Болгарии, Сербии, Хорватии, Словении. Она прочла несколько стихотворений Гане Тодоровского – видного литературного деятеля и переводчика, первого посла Македонии в России. Широко известный не только в Македонии, но и за её пределами поэт Ристо Василевский прочитал свои стихотворения из книги «Храм. Все-таки храм», которая стала настоящим хитом, переведенным на 20 языков, в том числе и на русский язык. Студенты Звенигородского филиала Красногорского колледжа вместе с преподавателем русского языка и литературы Кузнецовым Н.И. выступили с приветственным словом, ярко и выразительно прочли красивые стихи македонских и болгарских поэтов. Поэзию на выставке украсили живописные работы российских художников Светланы Соло-Орловой и Александра Белугина. Поэт и переводчик Ольга Панькина в 2015 году принесла в дар нашей библиотеке достаточное количество книг славянских писателей и поэтов, переведенных ею специально для российского читателя. На прощание Ольга Викторовна поблагодарила за сотрудничество, которое длится уже не первый год и всегда выглядит как встреча старых и добрых друзей. «Мы, славяне, одна большая крепкая семья и никому не разлучить нас. Будьте здоровы и счастливы!» - вот такое послание для звенигородцев оставила поэтесса. Надо отметить, что целью Звенигородской библиотеки является пропаганда русского литературного языка, как языка межнационального и межкультурного общения, укрепление культурных связей между славянскими государствами, литературными сообществами государств мира. Мы приглашаем всех неравнодушных людей, любящих литературу славянских писателей и поэтов для участия в совместных проектах.

Наталия Сумина

RSS  RSS